102: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:06:54.941 ID:9ChAcsyr0
この書き方で回復量が敵に与えたダメージに依存するって読み取れる奴おる?
俺には無理なんだけど
ひょっとして俺アスペか?

1

103: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:09:04.369 ID:F/U3wsTup
>>102
日本人が作ってるんじゃないから仕方ないだろ

106: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:10:55.929 ID:Xy85HvfwM
公式サイトも日本語がお粗末ですから、日野さん

107: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:11:18.963 ID:sGlRqWw/0
昔のオデンはちゃんと書いてあったような気もするが忘れた

108: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:13:00.807 ID:9ChAcsyr0
この書き方のせいでからゴエで死にかけたわクソが

109: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:13:01.978 ID:kji4xbCVp
【落ちコンなし】すこ

110: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:14:04.962 ID:y5sFSNXKa
2行で収めるために必死やからな

111: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:15:08.126 ID:AcXBYQn1d
そのうちスキル欄長押しで詳細見れるとかになりそう
んで3行以上になるスキルとか出てきそう
モミ

112: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:15:20.630 ID:TCwnnA9Z0
白猫みたいに長ったらしくなっても困るしな

114: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:15:55.582 ID:xLCbBG62a
1回復でも「少し回復」で間違ってはいない

115: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:16:09.398 ID:kPjl6gwU0
前は書いてたよな確か
覚醒無効回復加えるために犠牲になったから仕方ない

117: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:16:50.735 ID:F/U3wsTup
無理に日本語で書こうとするからおかしくなる
無理しないでハングルで書いたらいいのに
翻訳は各々がしたらいい

120: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:18:47.812 ID:YiUjcZqI0
同じ文書いてあっても"キャラが違うので"って言われて違う効果になるんだなわかるぞ
既に軽減がそれに近いけど

124: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:19:36.060 ID:oyBhBR7Dx
おうロイヤル防御体勢たその悪口はやめてやれや

137: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:22:56.854 ID:xLCbBG62a
TCGは文章に書いてないことを読み取る能力が必要だぞ

143: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:27:45.495 ID:fBTVffrOa
>>137
ポチポチゲーと大差ないパズドラやってるガイジには無理やね

138: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:24:20.850 ID:XCKhqVm60
パズドラのスキルもタイミングを逃すと発動出来ないしな

139: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:24:45.294 ID:GXBNeujca
パズドラもこんな感じで箇条書きにしろ
no title

140: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:25:56.486 ID:kji4xbCVp
ぷにコン…任天堂…うっ

141: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:27:12.543 ID:vx5E9mJYa
コロプラは強気だからセーフ

142: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:27:24.083 ID:AcXBYQn1d
白猫例に出すのはやめろ笑う

145: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:30:00.345 ID:fBTVffrOa
相手ターン中でもスキル使えるようにしよう
攻撃されるたびに発動するスキルはありますか?と聞かれて軽減とか貼れる

204: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:46:48.847 ID:bH8OSoJ5a
これくらい分かりやすくして
no title

209: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:49:35.545 ID:b9W/AQTbp
>>204
なにこれ、なろう小説の主人公設定?

212: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:50:39.412 ID:E9TN263F0
>>204
わかりにくいのは俺だけ?

214: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:51:34.353 ID:kji4xbCVp
>>204
さらに からが長すぎ

113: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:15:53.527 ID:U4hp2f2/0
そしてコンマイ語の時代へ

116: 以下、パズドラがお送りします 2018/01/17(水) 14:16:29.964 ID:vR1wHfnA0
遊戯王みたいなテキストにするくらいなら2行の方がまだマシ

引用元: http://hebi.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1516161765/
スポンサードリンク

ピックアップ